Altenglisher Bienensegen
  1. Wið ymbe nim eorþan, oferweorp mid
    Zu einem Bienenschwarm nimm Erde, wirf sie mit
  2. þinre swiþran handa under
    deiner rechten Hand von unter
  3. þinum swiþran fet, and cwet:
    deinem rechten Fuß und sprich:
  4.   Fo ic under fot,   funde ic hit.
      Greife ich unter den Fuß, finde ich es.
  5.   Hwæt, eorðe mæg   wið ealra wihta gehwilce
      Ja, die Erde hat Macht gegen jedes Wesen
  6.   and wið andan   and wið æminde
      und gegen den Ärger und gegen die Vergeßlichkeit
  7.   and wið þa micelan   mannes tungan.
      und gegen die Zunge des mächtigen Mannes.
  8. And wiððon forweorp ofer greot, þonne hi
    Und nun wirf Sand über sie, wenn sie
  9. swirman, and cweð:
    schwärmen, und sprich:
  10.   Sitte ge, sigewif,   sigað to eorþan!
      Setzt euch, siegreiche Frauen, sinkt zu Boden!
  11.   Næfre ge wilde   to wuda fleogan.
      Niemals sollt ihr wild zum Wald fliegen.
  12.   Beo ge swa gemindige   mines godes,
      Seid ebenso bedacht meines Besitzes,
  13.   swa bið manna gehwilc   metes and eþeles.
      wie ein jeder Mensch ist der Speise und der Heimat.
(Text: ASPR IV, S.125)
 

RealPlayer DateiAudio  RealPlayer  aus dem Internet herunterladen

Transkription
Übersetzung aus
Erläuterungen
Manuskript
 
 
eine Seite zurück zum Anfang zurück eine Seite vorwärts